Either if it is localizing or if you would like to be a media partner. Please choose how you want to work with us.


LOCALIZING

We offer localizing services for boardgames, computer games, RPGs, comics and books.

We have available translators, proofreaders and editors standy in both French, Spanish, English and all the Nordic langauges.

Do you need help edit an old game or someone to look over your prototype?


GAME DESIGN

We have group of freelancers with over 20 years of experience with game design, editing rules and proofreading games.
Their merits are: SdJ, Origins Game Of The Year, Game of the Year in Norway, Sweden, Denmark, Finland and over 30 other awards.
The critical eye from a consultant on a product that you have spent your blood, sweat and energy on – might seem like a scary thought.
And we understand that premise – BUT rest assured – we do the job that you want us to.


MEDIA PARTNERS/SPONSORS


We are currently recording “Brettspillmafian” which is a show for everyone that hasn`t played boardgames other then Monopoly or Risk.
We want to show exactly why a boardgame is still one of the most fun and exciting things you can do!
If you are looking to doing some marketing for the Nordic region, please contact us at hello(a)serotoningames.no as we are always looking for popcultural sponsors for our show.

Scroll to Top